Saturday, 4 August 2012

Naro Language New Testament Progress

Naro Language New Testament
Translation

Reisverslag Naro NT
Donderdagmiddag voor de kost was een erg bijzonder moment! Cobie en Hessel waren al een tijdje in afwachting van de Nieuwe Testamenten, die in November overhandigd zullen worden aan de bevolking. Een paar van deze Bijbels zouden via de post verzonden worden. Zonder dat Hessel het wist had Cobie deze Bijbels (zes in totaal) woensdag opghaald in Ghanzi. Nanning (als ouderling van onze kerk) mocht deze voor het eten, onder toeziend oog van de Naro-mensen en wij, overhandigen aan Hessel. We vonden het erg bijzonder dat wij bij dit moment aanwezig mochten zijn. Jarenlang werk ging vooraf aan het drukken van het Nieuwe testament in Naro-taal. Wat is God groot dat Hij Zijn werk voortzet in elk stukje van de wereld. We zien en ervaren dat God werkt hier in Botswana, ver bij onze thuisgemeente vandaan. Voor Hessel en Cobie een moment dat ze tastbaar de Bijbel in handen mochten hebben, na jarenlang werken aan het vertalen van de Bijbel in het Naro. Ook de mensen van hier waren zichtbaar blij! Cobie zette het lied 'Bible, wonderfull Book, wonderfull Book of God' in. We zongen allemaal mee, geraakt door dit moment!
Voor jullie mensen thuis is het misschien moeilijk in te denken wat een bijzonder moment dit was, maar wij voelden ons vereerd hierbij aanwezig te zijn.
Hessel las de mensen een stukje voor uit de Bijbel!
Tot slot zetten de Naro-vrouwen nog een lied in die ze voor ons zongen. Een passend lied bij dit moment.

No comments:

Post a Comment